(Peniarth MS 2, also in the ), mentioned earlier in connection with Gwawrddur, was written about 1275 but contains texts that are themselves much earlier than the manuscript. One of the texts is a poem titled by a later scribe “The Spoils of Annwn.” This poem, first translated by Roger Sherman Loomis in his tells of an otherworldly raid to Annwn by way of Arthur’s ship Pridwen in an effort to rescue Gwair, a prisoner also referred to in the Welsh triads. The raid was a disaster; three ships embarked on the venture, and only seven men returned. The poem describes a special cauldron belonging to the Head of Annwn, and refers to Pwyll and his son Pryderi, mythic heroes from the first branch of the Welsh Mabinogi. The manuscript also contains an elegy for one Owain son of Urien, a historical person who later becomes thoroughly Arthurianized as the legendary Yvain, the French equivalent of the Welsh name Owain.
Not to mention, a king that was chosen by destiny after he pulled the sword Excalibur out of a rock, this was none other than the beginning of Arthurian Legend.
of Arthurian Romances, Tales, and Lyric Poetry.
The legendary King Arthur and his court in Camelot are the center of Arthurian legend that defined the chivalric code that was followed for centuries in Europe by knights....
Arthurian Romance - Seven Essays, edited by D.D.R. Owen
Elements of loyalty and valor accompany these concepts, and all are equally represented in Chretien de Troyes' The Knight of the Cart, or more commonly known as Lancelot, the original text that portrayed the adulterous affair between Lancelot, a knight in Arthur’s court, and Arthur’s queen, Guinevere.
Arthurian romance; seven essays
Howship Dickinson, King Arthur in Cornwall by Henry Jenner, Tristan & Iseult: A Cornish Romance by Henry Jenner and Thurstan Peter, King Arthur 's Country: A Guide To The Arthurian Sites of Cornwall by F.J.
Evolution Of Arthurian Romance, 2nd ed., ..
of Reading Popular Romance in Early Modern England. By Lori Humphrey Newcomb. Arthuriana 12.3 (Fall 2002): 144-146.
Arthurian Romance: Seven Essays.
From about 1930 through the mid-sixties there was a very active group of scholars now referred to as the Celtic School. The group included Roger Sherman Loomis, Jesse Weston, and William Nitze, among others. Though they were not the first to suggest that Arthurian romance had its roots in Celtic tales, they were responsible for attempting to explore that question. Some of the scholars, especially Loomis, now seem a bit extreme, and (particularly in terms of Celtic linguistics and language) need to be treated with caution and a fair amount of salt. However, they all made significant contributions, and were working in an era when many of the facsimiles, editions, and dictionaries we now rely on were not available. Loomis and Weston in particular are also important because of their translations.
The Changing face of Arthurian romance : essays on Arthurian ..
An extensive study of the cinematic translations of the legend of the once and future king extends from the silents through the eighties and attests to Arthur 's survival and popularity.