Carr provides detailed examples from Google, research teams and our own history to show the impact it has on today’s life and the minds’ of Internet users.
Grube's translation originally said, "Wealth does not bring about excellence, but excellence brings about wealth and all other public and private blessings for men." The original translation is better, since () and () are indeed adjectives meaning "private" and "public," not "individual" and "collective" -- though () does really mean "goods" rather than "blessings." But both versions error, I think, in the translation of (), which would be much better rendered as "virtue" here, rather than "excellence," since there is a moral quality to this that "excellence" does not capture.
Why Gallipoli was a failure? Essay Example for Free
The room of the Pythia, the , ("not to be entered," seen at right in "The Priestess of Delphi" by John Collier, 1850-1934), has been about as mysterious in modern investigation as in ancient.